ODOT Region 1 Active Transportation Needs InventoryVirtual Workshop

Evaluation Criteria Survey

Take the Survey!

Once ODOT has completed our needs inventory, we will evaluate each gap or deficiency and group them into “high”, “medium”, and “low” needs categories.

What are the Evaluation Criteria?

The Technical and Stakeholder Advisory Committees selected seven initial “evaluation criteria” that align with the draft goals of the Oregon Pedestrian and Bicycle Modal Plan.

  • Crash History: Has there been a crash involving a person walking or biking?

  • Crash Risk: Does the highway have features (e.g., high speeds, lots of traffic, lots of lanes) that are associated with higher crash risk for people walking and biking?

  • Access to Transit: Is it close to a transit stop? How many transit lines are nearby?

  • Access to Essential Destinations: How many schools, doctors’ offices, grocery stores, and other important destinations are nearby?

  • In a Local Jurisdiction Plan: Are there pedestrian and bicycle improvements identified in an adopted local plan?

  • Transportation Disadvantaged and Vulnerable Users: Are there a lot of vulnerable users (e.g. children, elderly, disabled) nearby? Are there communities who have historically had significant unmet transportation needs or experienced disproportionate negative impacts from the transportation system (e.g. communities of color, low income) nearby?

  • Fills a Gap: How complete are the sidewalks and bike facilities nearby?

Click on the links under “Exhibits” on the right side of the screen to view a draft map of each criterion ("crash risk" and "fills a gap" are pending) and the full list of potential evaluation criteria that were considered by the TAC and SAC. We need your input on which criteria are most important to you, so that we can weight them appropriately in our evaluation. We also want to hear if there are other criteria you think we should consider. Please provide your feedback by clicking here to take a short 3-question survey.

Need translation?

Si desea obtener información sobre este proyecto traducida al español, sírvase llamar al (503) 731-4128.

如果您想了解这个项目翻译成简体中文的相关信息,请致电 (503) 731-4128.

이 프로젝트에 관한 한국어로 된 자료 신청방법 전화: (503) 731-4128.

Если вы хотите, чтобы информация об этом проекте была переведена на русский язык, пожалуйста, звоните по телефону (503) 731-4128.

To translate this page, select your language below: